หนังสือพระราชนิพนธ์
สมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี



พิมพ์ครั้งแรก พ.ศ.2522

กลับไปหน้าที่แล้ว

ความคิดคำนึง


เป็นหนังสือรวมพระราชนิพนธ์ร้อยกรองภาษาฝรั่งเศสจำนวน ๑๔ บท อาทิ L’ araignée (แมงมุม หรือ Spider)   L’aube (รุ่งอรุณ หรือ Dawn)   และ Lune (พระจันทร์ หรือ The Moon) จัดพิมพ์โดยธนาคารกสิกรไทย ในการนี้ ทรงแปลบทร้อยกรองเป็นภาษาไทยด้วยพระองค์เอง และมีผู้อื่นนำไปแปลเป็นภาษาอังกฤษ และพระราชทานภาพการ์ตูนฝีพระหัตถ์ประกอบด้วย 

เนื้อความบางส่วนจาก “Lune” หรือ “พระจันทร์” หรือ “The Moon”

Lune          

      “La nuit, pleine lun sublime éclaire         

Et doucement glisse-t-elle dans l’air.

Sans nuages balafrent son visage, 

Son reflet béatifie le lac large. 

………………………………….

Mais quand s’enfuit la lune enchanteresse,

La nature est dominée par la tristesse."

 

พระจันทร์         

     “กลางคืน พระจันทร์อันผุดผ่องส่องสว่าง

ลอยเลื่อนอย่างนุ่มนวลในอากาศ

ไม่มีเมฆมาทำให้พระจันทร์มัวหมอง

เงาของพระจันทร์ทำให้ทะเลสาบอันกว้างใหญ่งดงามขึ้น

…………………………………………………………..

แต่พอพระจันทร์ทรงเสน่ห์ลับหายไป

ธรรมชาติก็ถูกครอบงำด้วยความโศก"

 

The Moon          

     “The magnificent full moon lights up the dark night, 

And glides silently in the sky.  

No cloud casts a shadow on her face; 

Her reflection adds beauty to the vast lake.  

………………………………………………… 

But when the enchanting queen of the night no longer shines, 

Then sadness descends upon the whole nature."